Intensivos de idiomas modulares

Prácticas de campo

Cursos de Internet

Mentoring

CONECTAR A
LA FUENTE

Aprendizaje global en línea

4.2.20 La Fundación conecta su programa de hebreo con sede en Jerusalén con traductores de todo el mundo, "llevando Jerusalén al mundo". Mediante el empleo de técnicas especializadas de aprendizaje de la lengua de partida en este programa de extensión, los líderes reciben formación en la lengua de partida incluso en zonas remotas del mundo.

La combinación de nuestro programa residencial en Jerusalén y el Programa de Aprendizaje por Extensión del Hebreo (HELP) está diseñada para satisfacer las necesidades de formación en la lengua fuente bíblica del movimiento de traducción de la Biblia en todo el mundo, independientemente de las circunstancias. Se encuentra en una posición única para servir a los traductores y consultores autóctonos.

En el primer año, 115 personas de 23 naciones que representan a 12 socios mundiales recibieron formación a través del programa de extensión.

"

"La pandemia mundial nos trajo incertidumbre a todos los integrantes del movimiento de traducción de la Biblia. ¿Qué pasaría con los proyectos actuales? ¿Cómo íbamos a seguir formando a nivel internacional cuando se interrumpiera el contacto cara a cara? Durante este tiempo, 4.2.20-IBLT fue un modelo de cómo adaptarse a los tiempos cambiantes. Al pasar de la formación presencial en Israel a un modelo de formación regional, mayoritariamente virtual, demostraron que la misión puede avanzar."

- Andy Keener, Vicepresidente Ejecutivo de Asociaciones, Wycliffe

En abril de 2021, la Fundación 4.2.20 lanzó el Curso de Extensión de Hebreo con una cohorte piloto de 53 participantes de 11 Agencias de Traducción de la Biblia de 9 países del área de Asia-Pacífico. Este programa de dos años ha eliminado la barrera de la distancia, los problemas de visado y el coste durante esta pandemia. El Equipo de Liderazgo del Área Asia-Pacífico busca ampliar nuestra colaboración en otras áreas como la Traducción Oral de la Biblia".

- Simon Wan Director del Área de Asia-Pacífico de la Alianza Global Wycliffe

"Me ha encantado sintonizar la clase cada día, para ver a los estudiantes involucrarse activamente con el material complejo. Ha sido un logro increíble para los instructores (en EE.UU., Asia, Europa y África) dirigir un programa multilingüe en línea que incluye la participación de estudiantes sordos. Para mí, lo más destacado ha sido ver la integración e interacción de los alumnos sordos en la clase: el formato online ha potenciado la participación."

-Ricki Gidoomal ריקי גידומל, Director de Administración Académica y Operativa, 4.2.20 Fundación