La brecha del Testamento ORIGINAL

Del Más de 7.000 idiomas en el mundo,

Más de 6.000
NO tiene una Biblia COMPLETA
De ellos, más de 40%
NO disponer de un formulario ESCRITO
Del Más de 400 lenguas de signos en el mundo,
SOLO 1 tiene una Biblia COMPLETA

Cumplir la Gran Comisión requiere un gran compromiso por parte del pueblo de Dios. Un gran obstáculo para esta tarea es lo que llamamos la Brecha del Original (Antiguo) Testamento - sólo 10% de las lenguas del mundo tienen una Biblia completa.

Sin el Testamento Original, muchas referencias del Nuevo Testamento siguen siendo incomprensibles. Por término medio cada cuatro versos en el Nuevo Testamento es una referencia, ilusión o cita directa del AT.

¿Y si
Nunca he oído
¿La historia completa?

Imagina un mundo en el que la gente no tenga conocimiento de la historia de la creación, el historias de fe en las Escrituras hebreas, o incluso el Los 10 mandamientos. En este momento, varios millones de personas no tienen acceso a toda la Palabra de Dios, la mayoría de ellos no tienen ningún fundamento de toda la Biblia.

El Whole Word Institute salva las distancias formando a hablantes nativos para que traduzcan directamente del hebreo a su lengua materna. Nuestro objetivo es que la traducción del Testamento Original esté en marcha en todos los idiomas para 2033.

Lograr esta gigantesca tarea requerirá gracia, trabajo duro y no pocos milagros. Servir con socios de todo el mundo, podemos hacer que la Gran Comisión sea una gran y gloriosa realidad durante nuestra vida. Únase a nosotros en este gran compromiso de toda la Palabra a todo el mundo.

Eliminación de la
ORIGINAL Testamento GAP