APRENDER COM A FONTE
Treinamento imersivo da linguagem bíblica em Jerusalém
4.2.20 A Fundação treina tradutores e consultores de tradução bíblica completos através do Instituto de Línguas Bíblicas e Tradução (IBLT) em Jerusalém. Este treinamento único é um programa imersivo e acelerado para o aprendizado do hebraico bíblico e fornece uma compreensão profunda da língua, contexto e cultura de origem da Bíblia. Através da Escola Imersiva de Hebraico Bíblico de 9 meses e de programas de mestrado especializados, os indivíduos são equipados para traduzir o Testamento Original (Antigo) diretamente da língua de origem bíblica, maximizando a qualidade, precisão e compreensão das Escrituras.
por que a linguagem "fonte"?
Pode parecer que é preciso muito tempo, energia e recursos para preparar uma tradução bíblica inteira do idioma original para um novo grupo linguístico. É tentador trabalhar a partir das traduções existentes. Entretanto, como Jesus implica na Parábola do Semeador, os atalhos não acabam pagando e os resultados podem ser um desperdício de recursos. Com a preparação correta, o crescimento não só será melhor, mas também mais rápido, mais barato e terá muito mais benefícios e resultados a longo prazo.